こんにちは、留学で韓国語を身につけたpupo(Twitter@kankoku_tanoshi)です。
今回は「行く」の韓国語を特集します。
- いつ行く?
- ~に行こう
などを韓国語で言えるようになりましょう。
韓国語「行く」の活用はYouTubeにもまとめてます。
※この記事の韓国語音声はすべて音読さんを使用しています
「行く」の韓国語は?

「行く」の韓国語は 가다 です。
- 날아가다(飛んで行く)
- 달려가다(走って行く)
のように他の動詞と組み合わせて使うこともあります。
「行く」の韓国語を活用!
日本語の会話ではただ「行く」というより
- ~に行きます
- ~と行くよ
のように「行く」の形を変えて使うことが多いですよね。
韓国語も会話では下のように「가다」の語尾を変えます。
意味 | 韓国語 |
---|---|
行きます(超丁寧) | 갑니다 |
行きます(丁寧) | 가요 |
行くよ(タメ口) | 가 |
「갑니다」はとても硬い言い方なので日常会話では「가요」の方がよく使います。
「行く」の韓国語を応用【保存版】
- 行く?(疑問形)
- 行った(過去形)
- 行こう(勧誘形)
など「가다」を応用したフレーズもよく使うので覚えてみましょう。
「行った」の韓国語【過去形】
「가다」の過去形は下のように言います。
意味 | 韓国語 |
---|---|
行きました(超丁寧) | 갔습니다 |
行きました(丁寧) | 갔어요 |
行ったよ(タメ口) | 갔어 |
過去形の作り方は下の記事で詳しく解説してます。

「行く」の韓国語【未来形】
韓国語の未来形はいくつかあるのですが、代表的なものを2つ紹介します。
① 갈래요(行きます):意志や考えを伝える
② 갈 거예요(行くつもりです):計画を伝える
例えば「다음달 한국에 갈래요(来月、韓国に行きます)」だと「予定はないけど行くつもりだ」という意志が伝わります。
一方「다음달 한국에 갈 거예요(来月、韓国に行くつもりです)」と言うと飛行機のチケットなども取ってすでに決まってる計画だと伝わります。
それぞれのタメ口は下の通りです。
- 갈래요 → 갈래(行くよ)
- 갈 거예요 → 갈 거야(行くつもりだよ)
「行かない」の韓国語【否定形】
- 안 가요(行きません)
- 안 갔어요(行きませんでした)
のように動詞や形容詞の前に「안」を付けるだけで否定形になります。
ケガをしてたり既に予定が入ってるなど自分の意志と関係なく行けないときは「못 가요(行けません)」のように「못」を付けてください。
「行く?」の韓国語【疑問形】
韓国語の疑問形は
- 가요?(行きますか?)
- 가?(行く?)
のように肯定文の語尾に「?」を付けるだけです。
「갔어?(行った?)」「안 가?(行かないの?)」のように過去形や否定形も後ろに「?」を付ければ疑問形になります。
「갑니다」の疑問文だけは「갑니까?」と形が変わるので注意してください。
「行こう」の韓国語【決意形】
相手を誘うときに使う「가다」の言い方は下の通りです。
意味 | 韓国語 |
---|---|
行きましょう(丁寧) | 가시죠 |
行こう(タメ口) | 가자 |
「같이 가자(一緒に行こう)」のように使います。

「行かなきゃ」の韓国語【義務形】
「行かなきゃ」の韓国語は下の通りです。
意味 | 韓国語 |
---|---|
行かないといけません(丁寧) | 가야겠어요 |
行かなくちゃ(タメ口) | 가야겠어 |
行かなきゃ(独り言) | 가야겠다 |
「가야겠다」は自分の意志で「行こう」と決意したときに使う言葉です。
誰かに「行け」と言われるなど強制や義務があるときは「가야 돼(行かないとダメ)」を使います。
◇
紹介しきれなかったものも含めて「가다」の応用フレーズをここでまとめておきます。
意味 | 韓国語 |
---|---|
行きます | 가요 |
行きますか? | 가요? |
行きます(意志) | 갈래요 |
行くつもりです(計画) | 갈 거예요 |
行きました | 갔어요 |
行きません | 안 가요 |
行けません | 못 가요 |
行きましょう | 가시죠 |
行かないといけません | 가야겠어요 |
行かれる(尊敬語) | 가세요 |
行ってください | 가 주세요 |
行かないでください | 가지 마세요 |
行きたいです | 가고 싶어요 |
行っています | 가고 있어요 |
行くけど | 가는데 |
行ったけど | 갔는데 |
行ったら | 가면 |
行きながら | 가면서 |
ちなみに「行ってきます」の韓国語は「가다」を使わず表現するのですが、詳しくは下の記事でまとめてます。

「~に行く」の韓国語3種類の違い
「~に行く」はよく使うフレーズですが、少し複雑なのでここでまとめておきます。
”複雑”というのも「~に行く」は3種類の言い方があるからです。
韓国語 | 使い分け |
---|---|
~에 가다 | (決まった場所)に行く |
~으로/로 가다 | (方向)に行く |
~을/를 가다 | (場所・方向以外)に行く |
上の表だけだとわかりにくいと思うので詳しく解説していきます。
補足: 으로/로 , 을/를となってる理由
으로/로 , 을/를となってるのは前に来る名詞によって使う助詞が変わるからです。
- 前の名詞にパッチムあり → 으로, 을
- 前の名詞にパッチムなし → 로, 를
한국(韓国) → 最後にパッチムがある → 한국으로, 한국을
학교(学校) → 最後にパッチムがない → 학교로, 학교를
「そもそもパッチムって何ぞ?」という人は下の記事をチェックしてみてください。

「~에 가다」と「~로 가다」の違い
「~에 가다」と「~로 가다」 の違いは決まった場所に行くかだいたいの方向に行くかです。
例えば「학교에 가다」「학교로 가다」はどちらも日本語にすると「学校に行く」ですが、ニュアンスが少し違います。
- 학교에 가다 → 目的地の学校に向かって行く
- 학교로 가다 → 学校の方面に向かって行く
「(으)로 가다」は「~に向かって行く」と訳すと違いがわかりやすいです。
ただ「~에 가다」と「~로 가다」はどちらを使っても意味が大きく変わるわけではないので、それほど違いを気にする必要はありません。
- 「(決まった場所)に行く」 が「~에 가다」、「(だいたいの方向)に行く」が「~로 가다)」
- 「오른쪽으로 가다(右に行く)」のような目的地が決まってない場合は「~에 가다」が使えないので注意
~을/를 가다を使う場合
- 旅行に行く
- 買い物に行く
上の文を見てほしいのですが「~に」の前にある”旅行”や”買い物”は場所でも方向でもないですよね。
このように「~に」の前に行為や動作が来るときは「~을/를 가다」を使います。
「~을/를 가다」を使う例は下の通り。
韓国語 | 意味 |
---|---|
여행을 가다 | 旅行に行く |
쇼핑을 가다 | 買い物に行く |
유학을 가다 | 留学に行く |
출장을 가다 | 出張に行く |
등산을 가다 | 登山に行く |
산책을 가다 | 散歩に行く |
소풍을 가다 | 遠足に行く |
낚시를 가다 | 釣りに行く |
병문안을 가다 | お見舞いに行く |
◇
韓国語「~に行く」の違いをあらためてまとめておきます。
韓国語 | 使い分け |
---|---|
~에 가다 | (決まった場所)に行く |
~으로/로 가다 | (方向)に行く |
~을/를 가다 | (場所・方向以外)に行く |
韓国語で会話してるとき「あれ..これってどの”~に”を使うんだっけ?」と迷ったときの裏ワザを紹介します。
それは、助詞の省略です。
韓国語は日本語と同じく、助詞を省略しても意味が通じます。
なので迷ったときは「학교 가요(学校行きます)」「여행 가요(旅行行きます)」のように「~に」を略して話すのもアリです。
「行く」の韓国語例文
例文:한국에 자주 가요
意味:韓国によく行きます
例文:이제 가*
意味:これから行くよ
*直近の未来のことは現在形で表すことが多いです
例文:내일 동물원 갈 거야
意味:明日は動物園に行くよ
例文:언제 갈래?
意味:いつ行く?
例文:친구랑 영화관 갔어요
意味:友達と映画館に行きました
例文:또 가고 싶어요
意味:また行きたいです
例文:어디 가고 있어요?
意味:どこに行っているんですか?
「来る」の韓国語は?

「가다」とセットで使うことも多い「来る」の韓国語も紹介しておきます。
「来る」の韓国語は 오다 です。
会話では下のように変化させます。
意味 | 韓国語 |
---|---|
来ます(超丁寧) | 옵니다 |
来ます(丁寧) | 와요 |
来るよ(タメ口) | 와 |
「行く」の韓国語まとめ
「行く」の韓国語は下の通りです。
意味 | 韓国語 |
---|---|
行きます(超丁寧) | 갑니다 |
行きます(丁寧) | 가요 |
行くよ(タメ口) | 가 |
日常会話でもよく使うフレーズなのでじっくり覚えていきましょう。
当ブログ『かんたの』はあなたの韓国語学習を応援してます!
こちらの記事も読まれてます
韓国語オンライン講座のおすすめランキング15選
韓国語テキストが無料で読み放題…!?【Amazonの裏ワザ】
韓国語を覚えるコツはこちら

コメント
コメント一覧 (2件)
도산을 가요. 나가사키에. 가요. 나가사키로 가요. どうちがいますか。
韓国語「~に行く」の違いですね。
コメント欄ではスペースが足りないので記事を加筆しておきました!
コメントしてくださり、ありがとうございます(^^)