こんにちは、留学で韓国語を話せるようになったpupo(Twitter@kankoku_tanoshi)です。
今回は超有名な韓国語「カムサハムニダ」を特集します。
「カムサハムニダ」の意味や発音から「カムサハムニダ」と言われたときの返事までまとめて紹介していきます。
韓国旅行でも使える便利な言葉なのでぜひマスターしましょう。
※この記事の韓国語音声はすべて音読さんを使用しています
カムサハムニダのハングル・意味は?
「カムサハムニダ」はハングルで 감사합니다 と書きます。
それぞれ「감사」が「感謝」、「합니다」が「~します」という意味です。
なので「감사합니다」は直訳すると「感謝します」となります。
「感謝します」という訳の通り「감사합니다」は目上の人の前やビジネスなどかしこまった場でよく使われる硬い言葉です。
なので、友達に「감사합니다」とはあまり言いません。
カムサハムニダの発音は?
日本では「カムサハムニダ」と書くことが多いですが、発音としては「カンサハンニダ」の方が近いです。
下の再生ボタンを押すと発音が確認できます。
「감사합니다」を発音するときは「ン」の音がポイントになります。
「감사합니다」の「ン」は「新聞(し”ん”ぶん)」のように口を閉じて発音するのです。
「ン」に気を付けるだけでネイティブの発音にグッと近づきます。
口を開けて「ン」と言うと、違う言葉になってしまうので気を付けてください。
カムサハムニダへの返事は?
「감사합니다」と言われたときはどのように返せばいいのでしょうか?
辞書には「천만에요(どういたしまして)」という言葉もありますが、少し堅苦しい言い方なのであまり使われません。
代わりに
- 네(はい)
- 괜찮아요(大丈夫です)
などをよく使います。
「ありがとうございます」に対して「はい」と答えるのはそっけない感じもしますが、韓国ではよくあるやり取りです。
もっと丁寧に返事したい場合は「별말씀을요(とんでもございません)」を使ってください。
カムサハムニダとコマッスムニダの違いは?
韓国語には「감사합니다」の他にも「ありがとうございます」という意味の言葉があります。
それが「고맙습니다」です。
「감사합니다」と「고맙습니다」にはどのような違いがあるのでしょうか?
実は韓国人も「감사합니다」と「고맙습니다」を明確に使い分けてはいません。
ただ「고맙습니다」の方がより柔らかい感じがし、「감사합니다」の方がかしこまった場でよく使われます。
目上の人には「감사합니다」を使っておけば間違いないです。
ちなみに「고맙습니다」は丁寧度で下のように3段階に活用できます。
丁寧度 | 韓国語 |
---|---|
とても丁寧 | 고맙습니다 |
丁寧 | 고마워요 |
フランク | 고마워 |
カムサハムニダの略語は?
「감사합니다」にはSNSでよく使われる略語があります。
それは「ㄱㅅ」です。
「감사합니다」の「감사」の部分をハングルの子音だけにして「ㄱㅅ」となっています。
初めて見る人には意味不明ですが、韓国語にはハングルの子音だけを使ったSNSスラングが結構あります。
子音だけの略語をもっと知りたい人は下の記事をチェックしてください。
カムサハムニダまとめ
「감사합니다」は直訳すると「感謝します」となる少し硬い言葉です。
「カムサハムニダ」と表記されることが多いですが、発音的には「カンサハンニダ」の方が近いです。
とても便利な言葉なのでぜひマスターしておいてください。
こちらの記事も読まれてます
103人のオタクに調査!韓国バラエティ人気ランキング
【知らなきゃ損】2,900円の韓国語教材が無料で使える裏ワザ
日韓カップルに調査!
コメント