こんにちは、留学で韓国語を話せるようになったpupo(Twitter@kankoku_tanoshi)です。
今回は「会いたい」の韓国語を特集します。
「会いたい」はドラマのセリフやK-POPの歌詞にもよく使われているのでぜひ覚えましょう!
「会いたいです」の韓国語は?

「会いたいです」の韓国語は「보고 싶어요」です。
「보다(会う)+고 싶어요(~したいです)」で「보고 싶어요(会いたいです)」となります。
「보고 싶어요」は年上の人やまだ距離がある人に使う丁寧な言い方です。
例文:지금 당장 보고 싶어요!
意味:今すぐ会いたいです!
また、この「보다」には「会う」という意味の他に「見る」という意味もあります。
なので、「보고 싶어요」は「見たいです」という意味でも使います。
「보고 싶어요」の意味が「会いたいです」か「見たいです」かは前後の文脈から判断してください。
例文:영화를 보고 싶어요
意味:映画を見たいです
「会いたい」の韓国語は2つある!
「会う」という韓国語は「보다」の他に「만나다」があります。
なので「만나고 싶어요」も「会いたいです」という意味で使われます。
では「보고 싶어요」と「만나고 싶어요」はどのように使い分ければいいのでしょうか?
それぞれ違いを見ていきましょう。
- 約束している相手と後で会えるけど、待ち遠しくて「会いたい」と言う場合
- 「出会いたい」と言う場合
「만나다」の「会う」に「約束して会う」や「出会う」という意味で使います。
- 約束しているわけではないけどただ会いたいと思っている
上のような違いがあるので、ドラマやK-POPの歌詞では「만나고 싶어요」よりも「보고 싶어요」がよく使われています。
例文:너무 보고 싶어요
意味:とても会いたいです
例文:미남을 만나고 싶어요
意味:イケメンに会いたいです
友達・恋人への「会いたい」は?
友だちや恋人にフランクに言う「会いたい」の韓国語は「보고 싶어」です。
また「보고 싶다」と言うと一人つぶやいている感じになります。
「보고 싶어」は「会いたいよ」、「보고 싶다…」は「会いたい…」というニュアンスです。
「보고 싶다」もうまく使いこなせば会いたい気持ちがより相手に伝えられます。
例文:나도 보고 싶어
意味:私も会いたい
例文:빨리 보고 싶다…
意味:早く会いたい…
「会いたい」気持ちを伝えるフレーズ集
「会いたかった」「会いたくなる」など「会いたい」という気持ちを伝えるためのフレーズを紹介していきます。
「会いたかった」
「会いたかった」の韓国語は「보고 싶었어」です。
丁寧に「会いたかったです」と言う場合は「보고 싶었어요」を使います。
それぞれ「보고 싶어」「보고 싶어요」を過去形にしただけです。

例文:많이 보고 싶었어
意味:すごく会いたかった
例文:계속 보고 싶었어요
意味:ずっと会いたかったです
「〇〇に会いたい」
「〇〇に会いたい」の韓国語は「○○을/를 보고 싶어」です。
「○○을/를 보고 싶어」は
- ○○の最後にパッチムがあれば을
- ○○の最後にパッチムがなければ를
を使います。
例えば、지민は最後にパッチムがあるので「지민을 보고 싶어」となります。
また、오빠(お兄さん)は最後にパッチムがないので「오빠를 보고 싶어」となります。
例文:엄마를 보고 싶어
意味:お母さんに会いたい
例文:지용을 보고 싶어요
意味:ジヨンに会いたい
「会いたくなる」
「会いたくなる」の韓国語は「보고 싶어 져」です。
丁寧に「会いたくなります」と言うときは「보고 싶어 져요」を使います。
形容詞のあとに「지다」を付けると「~になる」という表現になります。
過去形にすると「보고 싶어 졌어(会いたくなった)」 「보고 싶어 졌어요(会いたくなりました)」となります。
例文:친구를 보고 싶어 져
意味:友だちに会いたくなる
例文:갑자기 보고 싶어 졌어요
意味:急に会いたくなりました
「会いたいけど」
「会いたいけど」の韓国語は「보고 싶지만」もしくは「보고 싶은데」です。
「보고 싶지만」には逆説の意味があるので「会いたいのに会えない」と言う場面で使われます。
例えば「보고 싶지만 시간이 없어(会いたいけど時間がない)」のように使います。
一方「보고 싶은데」には逆説の意味の他に説明の前置きという意味があります。
説明の前置きは「내일 보고 싶은데 시간이 있어? (明日会いたいけど時間ある?)」のような文のことです。
逆説の意味のときは「보고 싶지만」「보고 싶은데」どちらを使ってもいいです。
例文:보고 싶지만 바빠요
意味:会いたいけど忙しいです
例文:난 보고 싶은데 넌 어때?
意味:私は会いたいけど君はどう?
「もう一度会いたい」
「もう一度会いたい」の韓国語は「또 보고 싶어」です。
「또」には「もう一度」「また」という意味があります。
例文:언젠가 또 보고 싶어요
意味:いつかまた会いたいです
例文:또 보고 싶어 졌어
意味:もう一度会いたくなった
「会いたい」の若者言葉は?
「会いたい」の若者言葉を紹介していきます。
「会いたい」の略語
SNSで使われている「会いたい」の略語は「ㅂㄱㅅㅇ」です。
初めてみた人は意味がわかりませんよね。
「ㅂㄱㅅㅇ」は「보고 싶어」を子音のハングルだけにした略語です。
韓国語には「ㅂㄱㅅㅇ」のようなハングル特有のSNSスラングがたくさんあります。

「会いたい」の可愛い言い方
韓国の若者は「会いたい」をかわいく言うとき最後に「ㅇ」のパッチムを付けます。
例えば「보고 싶어용」 「보고 싶당」などです。
最後に「ㅇ」が付くことで発音がかわいくなっています。
日本語にすると「会いたいよん」でしょうか?
ぜひSNSなどで使ってみてください。
「会いたい」の韓国語まとめ
「会いたい」の韓国語は「보고 싶어」です。
似た意味の「만나고 싶어」は「(予定した相手と)会いたい」「出会いたい」という場面で使われます。
また、今回紹介した「〇〇に会いたい」や「会いたくなる」などのフレーズもぜひ活用してください。
こちらの記事もオススメ
韓国語ファンレターの書き方道場【書き出しから結びまで】
韓国語テキストが無料で読み放題…!?【Amazonの裏ワザ】
韓国語を覚えるコツはこちら

コメント