こんにちは、韓国留学で韓国語を身につけたpupo(Twitter@kankoku_tanoshi)です。
今回は乾杯の掛け声で使う4つの韓国語を紹介します。
「乾杯」を韓国語で言えたらお酒の席も自然と盛り上がりますよ!
また、この記事では韓国の乾杯の仕方・マナーも一緒に紹介します。
※この記事の韓国語音声はすべて音読さんを使用しています
「乾杯」の韓国語① 건배(コンベ)

1つ目に紹介する乾杯は 건배 です。
「건배」は漢字にするとそのまま「乾杯」となり、乾杯の掛け声として一番よく使われています。
「건배~」という掛け声の他に「건배합시다(乾杯しましょう)」も使われます。
「乾杯」の韓国語② 위하여(ウィハヨ)
2つ目に紹介する乾杯は 위하여 です。
「위하여」は直訳すると「~のために」という意味になります。
ニュアンスとしては「この友情のために~」や「家族の平和のために~」という感じで使います。
日本でも「会社の成長を祈って乾杯!」と言ったりしますがそれに近いものがあります。
「위하여!」というシンプルな掛け声の他に「우리 미래를 위하여!(私たちの未来のために)」と少し長く言ったりもします。
「乾杯」の韓国語③ 짠(チャン)
3つ目に紹介する乾杯は 짠 です。
「짠」はお酒のグラスを鳴らすときの音を表しています。
主に友だち同士のカジュアルな飲みの席で使うことが多いです。
「짠!」という掛け声の他に「짠하자(乾杯しよう)」もよく使われています。
「乾杯」の韓国語④ 축배(チュッペ)
4つ目に紹介する乾杯は 축배 です。
「축배」は漢字にすると「祝杯」で結婚式や祝賀会などお祝い事の席で使われる言葉です。
「축배!」という掛け声の他に「축배를 듭시다(祝杯を上げましょう)」のような表現も使います。
4つの乾杯の使い分け方
- 건배:会社の飲み会でも友だちとの飲みの席でもどこでも使える言葉
- 위하여:「~のために」という意味で何か乾杯する理由があるときに使う
- 짠:少しフランクな言葉で友だちとの飲みの席で使われることが多い
- 축배:「축배」は主にお祝いの席で使われる
韓ドラを見るときはどの「乾杯」が使われてるかに注目してみてください。
韓国の乾杯の仕方・マナー
韓国人は乾杯が大好きでとにかく何度も乾杯をします。
私の知り合いの韓国人は酔ってくると5分に1回くらいのハイペースで乾杯をします。
「お酒はみんなで楽しむもの」という韓国の風習の表れです。
乾杯のマナーとしては、目上の人グラスよりやや低い位置でグラスを合わせるものがあります。
他にも、お酒の注ぎ足しはしてはいけないなど韓国には様々なお酒のマナーがあります。
詳しくは下の記事で書いているのでチェックしてみてください。

「乾杯」の韓国語まとめ
「乾杯」の韓国語は「건배」「위하여」「짠」「축배」の4つがあります。
基本的には「건배」を使っていればいいですが、状況に合わせて他の言葉も使うと場が盛り上がりますよ。
機会があればぜひ使ってみてください!
こちらの記事も読まれてます
韓国語オンライン講座のおすすめランキング15選
韓国語テキストが無料で読み放題…!?【Amazonの裏ワザ】
韓国語リスニングについて

コメント