「私」の韓国語は?一人称の韓国語まとめ

こんにちは、留学で韓国語を話せるようになったpupo(Twitter@kankoku_tanoshi)です。

今回は「私」の韓国語を特集します。

  • うち

など日本語にはいろいろな一人称がありますが、韓国語では何と言うのでしょうか?

「私」は超基本の言葉なのでしっかり覚えましょう!


※この記事の韓国語音声はすべて音読さんを使用しています

スポンサーリンク
目次

「私」の韓国語は?

韓国語には「私」を意味する言葉が2つあります。

チョ です。

韓国語の一人称は男女関係ないので、男性も女性も「チョ」と「」を使います。

저と나の発音はこちら

では「チョ」と「」はどのように使い分けるのでしょうか?

「私」の韓国語の使い分け方

チョ」と「」の違いは丁寧さです。

丁寧度:チョ

チョより丁寧な言い方
目上の人やあまり親しくない人と話すときに使う
よりフランクな言い方
友達や年下と話すときにに使う

話す相手との関係性によって「チョ」と「」を使い分けてください。

スポンサーリンク

「私+助詞」の韓国語

「私」の韓国語は「チョ」「」ですが、会話で「チョ」と「」だけを使うことはあまりありません。

  • 私が
  • 私は
  • 私の

のように「私+助詞」の形で使うことがほとんどです。

なので、ここで「私+助詞」の韓国語を一覧にまとめておきます。

意味韓国語
私は저는チョヌン / 나는ナヌン
私が제가チェガ / 내가ネガ
私も저도チョド / 나도ナド
私のチェ /
私に저에게チョエゲ / 나에게ナエゲ
私を저를チョルル / 나를ナルル
私と저와チョワ / 나와ナワ

「私が(제가チェガ / 내가ネガ)」と「私の(チェ / )」は「チョ」「」とは形が変わるので気を付けてください。

「私の」は「저의チョエ / 나의ナエ」という言い方もありますが、会話ではそれを略した「チェ / 」が使われることが多いです。

「私」の韓国語を使うときの注意点!

「私」の韓国語を使うときに日本人が間違えがちなことが2つあります。

①「私」は省略されがち

韓国語は主語を省略できる言語です。

英語だと「私はカラオケに行きました」のように「私」という主語をきちんと使いますが、韓国語は違います。

韓国語は「カラオケに行きました(노래방에ノレバンエ 갔어요カッソヨ)」のように「私」を省略することが多いのです。

「私はカラオケに行きました」と言ってもいいのですが「私」を使い過ぎると不自然な韓国語になってしまいます。

日本語でも「私はカラオケに行きました。私はとても楽しかったです。」と言ったら不自然ですよね。

変に「私」を使おうとせず日本語と同じ感覚で省略していけば大丈夫です。

②「私の会社」ではなく「私たちの会社」

「私の」を韓国語にするときも注意が必要です。

「私の」の韓国語は「チェ」「」と説明しましたが、「チェ」と「」には「自分だけが所有しているものやこと」という意味があります。

例えば「チェ 회사フェサ(私の会社)」は「私が所有してる会社」という意味になってしまうのです。

なので、韓国語では「チェ」「」の代わりに우리ウリ(私たちの)」を使います。

「私の会社」も「우리ウリ 회사フェサ」と言うのです。

家族で使ってる家や学校など自分だけが使ってるものでなければ「우리ウリ」を使うことが多いので注意してください。

우리ウリ」のより詳しい使い方は下の記事で紹介しています。

スポンサーリンク

「私」を使った例文集


例文:저는チョヌン일본イルボン 사람입니다サラミンニダ
意味:私は日本人です

例文:チェ 이름은イルムン 〇〇입니다インニダ
意味:私の名前は○○です

例文:저도チョド 기쁩니다キップンニダ
意味:私も嬉しいです

例文:소연하고ソヨンハゴ 제가チェガ 갈게요カルケヨ
意味:ソヨンと私が行きます

「私」の韓国語まとめ

「私」の韓国語は「チョ」と「」です。

丁寧に言いたいときは「チョ」、フランクに言いたいときは「」を使います。

ドラマなどを見るときは「チョ」と「」がどう使い分けられてるかに注目してみてください。

こちらの記事も読まれてます

韓国語オンライン講座のおすすめランキング10選

韓国語テキストが無料で読み放題…!?【Amazonの裏ワザ】

韓国語のオススメ勉強法

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!

この記事を書いた人

月間118万アクセスも集めた「韓国たのしい」の編集長。大学で韓国の法律を学ぶ→ソウルに留学→ ブログを始める。韓国の映画が好きです。

コメント

コメントする

目次
閉じる