韓国語「ウリ」の使い方を徹底解説!「ウリオッパ」ってどんな意味?

こんにちは、留学して韓国語を身につけたpupo(Twitter@kankoku_tanoshi)です。

  • ウリバンタン
  • ウリオッパ
  • ウリマンネ

韓国ドラマやK-POPが好きな人は「ウリ」という言葉をよく聞くのではないないでしょうか?

「ウリ」はよく使われる言葉ですが、日本人には少し理解しづらい言葉でもあります。

そこで、今回は韓国独自の言葉「ウリ」をわかりやすく解説していきます。

スポンサーリンク
目次

韓国語「ウリ」ってどんな意味?

「ウリ」はハングルで 우리 と書きます。

우리ウリ」の意味は「私たち」 「私たちの」です。

例えば、

  • 우리ウリチッ(私たちの家)
  • 우리는ウリヌン 일본인입니다イルボニニムニダ(私たちは日本人です)

のように使います。

ここまではわかりやすいですが、「우리ウリ」は日本人には理解しづらい使い方もするのです。

韓国独自の「ウリ」の使い方とは?

日本人が困惑する「우리ウリ」の使い方、それは恋人のことを우리ウリ 오빠オッパ(私たちのオッパ)」と言うことです。

오빠オッパとは?

仲のいい年上男性に対する親しみを込めた呼び方です

「私たちのオッパ」と言っていますが、自分の他に何人も彼女がいるわけではありません。

一体、どんな意味があるのでしょうか?

実は、韓国人は家族や仲のいい人に親しみを込めて「우리ウリ」と言うのです。

なので、家族について話すときも

  • 우리ウリ 아버지アボジ(私たちのお父さん)
  • 우리ウリ 남편ナンピョン(私たちの旦那)

と表現します。

K-POPアイドルが「우리ウリ 리더リド(私たちのリーダー)」「우리ウリ 막내マンネ(私たちの末っ子)」と言うのも親しみを込めた言い方です。

スポンサーリンク

韓国語「ウリナラ」とは?

우리ウリ」を使ったフレーズでよく耳にするのが우리ウリ 나라ナラです。

나라ナラ」は「国」という意味なので「우리ウリ 나라ナラ」は直訳すると「私たちの国」となります。

韓国人が「우리ウリ 나라ナラ(私たちの国)」と言っているので、つまり「韓国」のことですね。

韓国人は集団に所属しているという意識や仲間意識が強いのですが、「우리ウリ 나라ナラ」という言葉もその表れだといえます。

スポンサーリンク

「ウリ」と「ネ」の違いは?

  • 우리ウリ 회사フェサ(私の会社)
  • 회사フェサ(私の会社)

上の2つは日本語にするとどちらも「私の会社」となりますが、「우리ウリ」と「(私の)」は何が違うのでしょうか?

実は「우리ウリ 회사フェサ」と「 회사フェサ」では意味することが全然違います。

詳しく言うと「우리ウリ 회사フェサ」は「私が所属している会社」、「 회사フェサ」は「私が所有している会社」という意味になるのです。

우리ウリ」は所属している団体や家族などに使うのに対して「」は自分だけが所有しているものやことに対して使います。

例えば自分が持っているペンやノートには「」を使いますが、家族で住んでる家には「우리ウリ」を使うのです。

「私の〇〇」を韓国語に訳すときは「」と「우리ウリ」どちらを使うのか一度考えてみましょう。

韓国語「ウリ」まとめ

우리ウリ」は「私たち」という意味の韓国語です。

また、「우리ウリ」は所属している集団や仲のいい人に親しみを込めて使ったりと独特の使い方をします。

慣れないうちは難しいですが、慣れてくると韓国人の情深さが感じられる言葉なのでぜひマスターしてみてください。

こちらの記事も読まれてます

東京の本当におすすめできる韓国語教室9選【口コミあり】

PC知識0の私が韓国ブログで月30万稼げるようになった方法

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!

この記事を書いた人

月間118万アクセスも集めた「韓国たのしい」の編集長。大学で韓国の法律を学ぶ→ソウルに留学→ ブログを始める。韓国の映画が好きです。

コメント

コメントする

目次
閉じる