こんにちは、韓国留学で韓国語を身につけたpupo(Twitter@kankoku_tanoshi)です。
今回は「元気」の韓国語を特集します。
- お元気ですか?
- 元気出して
など「元気」は日常会話でもよく使う言葉です。
韓国人と仲良くなるためにも必須の言葉なのでぜひマスターしましょう!
※この記事の韓国語音声はすべて音読さんを使用しています
「元気」の韓国語
辞書で「元気」の韓国語を調べると「기운」という単語が出てきます。
ただ、この「기운」は「기운이 없어요(元気がないです)」のようなネガティブな意味で使うことがほとんどです。
- お元気ですか?
- 元気だよ
などポジティブな意味で「기운」を使うことはありません。
では、ポジティブな「元気」にはどんな韓国語を使うのでしょうか?
「お元気ですか」の韓国語
「お元気ですか」の韓国語は「잘 지내세요?」です。
「잘」は「よく」、「지내세요?」は「お過ごしですか?」という意味です。
日本語で「お元気ですか」と言うことはあまり多くないですが、韓国人は「잘 지내세요?」を日常的によく使います。
英語の”How are you?”のように挨拶としてよく使うのです。
「잘 지내세요?」は目上の人にも使えるとても丁寧な言い方ですが、もう少しフランクに「元気?」と言うときは下のように語尾を変えます。
丁寧度 | 韓国語 |
---|---|
とても丁寧 | 잘 지내세요? |
丁寧 | 잘 지내요? |
フランク | 잘 지내? |
「元気だよ」の韓国語
「元気だよ」は韓国語で「건강해(健康だよ)」と言うことが多いです。
韓国では「元気=健康」と考えるので心が元気でも体が疲れているときは「元気です」と言いません。
また「잘 지내세요?(お元気ですか?)」と聞かれたときはそのまま「잘 지내요(よく過ごしています)」と答えることも多いです。
「건강해」は友達への言い方なのでをもっと丁寧に言うと下のようになります。
丁寧度 | 韓国語 |
---|---|
とても丁寧 | 건강합니다 |
丁寧 | 건강해요 |
フランク | 건강해 |
「元気出して」の韓国語
「元気出して」の韓国語は「힘내」です。
「힘」は「力」、「내」は「出して」という意味です。
また「힘내」は「頑張って」という意味でもよく使います。
「힘내」をもっと丁寧に言うと下のようになります。
丁寧度 | 韓国語 |
---|---|
とても丁寧 | 힘내세요 |
丁寧 | 힘내요 |
フランク | 힘내 |
「元気でね」の韓国語
別れるときに言う「元気でね」の韓国語は「잘 있어」です。
「잘」は「よく」、「있어」は「いてね」という意味です。
「よくいてね」と訳すと変ですが、要は「よい状態でいてね」 「健康でいてね」という意味です。
「잘 있어」をもっと丁寧に言うと下のようになります。
丁寧度 | 韓国語 |
---|---|
とても丁寧 | 잘 계세요 |
丁寧 | 잘 있어요 |
フランク | 잘 있어 |
「元気」の韓国語まとめ
- お元気ですか?
- 元気だよ
- 元気出して
- 元気でね
韓国語ではすべて違う「元気」の言葉を使うので日本人には少し複雑です。
まずは1番よく使う「잘 지내세요?(お元気ですか)」から覚えてみてください!
こちらの記事もオススメ
韓国語テキストが無料で読み放題…!?【Amazonの裏ワザ】
韓国語オンライン講座のおすすめランキング15選
韓国語リスニングについて
コメント