韓国語の連体形の作り方まとめ【動詞・形容詞・名詞】

スポンサーリンク

今日は韓国語の連体形の作り方を学びましょう。

連体形とは、「歩く人」や「美味しい料理」のように動詞・形容詞などが名詞の前に来て後ろの名詞を修飾する形のことです。

連体形をマスターすれば、理解できる言葉も表現できる言葉も一気に増えて楽しくなりますよ。

韓国語と日本語の連体形の違いは?

日本語の連体形は「歩く人」や「美味しい料理」のように動詞・形容詞をそのまま名詞の前につけるだけですが、韓国語の連体形は違います。

「가다(行く)」の連体形が「가는」であるように韓国語の連体形は動詞・形容詞が変化したものです。

また、動詞・形容詞でも連体形への変化の仕方はそれぞれ異なります。

ここからはそれぞれの変化の仕方について詳しく説明していきます。

動詞の連体形の作り方

動詞は現在・過去・未来・という時制によって連体形の作り方が異なります。

現在の時制

現在の時制の動詞の連体形は語幹+는で作ることができます。

語幹にパッチムがあってもなくても語幹+는」です。

ちなみに、語幹とは動詞・形容詞の原形から다を取り除いた部分のことです。

原形連体形
가다(行く)가는
먹다(食べる)먹는
운동하다(運動する)운동하는


例文:내가 자주 가는 가게를 소개합니다.
意味:私がよく行くお店を紹介します。

例文:스티브는 함께 운동하는 친구입니다.
意味:スティーブは一緒に運動をする友達です。

過去の時制

過去の時制の動詞の連体形の作り方は語幹にパッチムがあるかないかで変わってきます。

パッチムがあるとき語幹+은
パッチムがないとき語幹+ㄴ

このルールで変化させると連体形は下のように出来上がります。

原形連体形
가다(行く)
먹다(食べる)먹은
운동하다(運動する)운동한


例文:어제 가게 이름은 무엇입니까?
意味:昨日行ったお店の名前は何ですか?

例文:어제 함께 운동한 친구가 스티브입니다.
意味:昨日一緒に運動した友達がスティーブです。

未来の時制

未来の時制の動詞の連体形の作り方も語幹にパッチムがあるかないかで変わります。

パッチムがあるとき語幹+을
パッチムがないとき語幹+ㄹ

このルールで変化させると連体形は下のように出来上がります。

原形連体形
가다(行く)
먹다(食べる)먹을
운동하다(運動する)운동할


例文:내일 가게를 결정합시다.
意味:明日行く店を決めましょう。

例文:내일 함께 운동할 사람은 스티브입니다.
意味:明日一緒に運動する人はスティーブです。

まとめておくと動詞の連体形は時制によって以下の表のように変化します。

パッチムありパッチムなし
過去語幹+은語幹+ㄴ
現在語幹+는語幹+는
未来 語幹+을語幹+ㄹ

【注意】変則活用する動詞の連体形

動詞の中には連体形を作るときに変則活用をするものがあります。

そこで、注意すべき3つの変速活用を紹介します。

ㄹ変則

ㄹパッチムの動詞は連体形にするとㄹが脱落します。

ㄹを脱落させてから、連体形の作り方のルールを適用させてください。

例えば、「알다(分かる)」の連体形は以下のようになります。

過去
現在아는
未来

ㄷ変則

ㄷパッチムの動詞の一部は連体形にするとㄷがㄹに変化します。

ただ、現在の時制の連体形のときは変則活用しないので注意してください。

例えば「듣다(聞く)」の連体形は以下のようになります。

過去들은
現在듣는
未来들을

ㅅ変則

ㅅパッチムの動詞の一部は連体形にするとㅅが脱落します。

これも現在の時制の連体形のときは変則活用しません。

例えば「낫다(治る)」の連体形は以下のようになります。

過去나은
現在낫는
未来나을
スポンサーリンク

形容詞の連体形の作り方

形容詞の連体形の作り方は時制によって変化しません。

連体形の作り方は常に下のようになります。

パッチムがあるとき語幹+은
パッチムがないとき語幹+ㄴ

いくつか形容詞の連体形の例を紹介します。

原形連体形
크다(大きい)
작다(小さい)작은
조용하다(静かだ)조용한


例文: 슈퍼마켓에 가고 싶어요.
意味:大きいスーパーに行きたいです。

例文:조용한 곳을 좋아합니다.
意味:静かな場所が好きです。

있다, 없다が付く形容詞

注意してほしいのは「재미있다(面白い)」「재미없다(面白くない)」などの「있다」「없다」がつく形容詞です。

「있다」「없다」がつく形容詞は連体形の作り方が他の形容詞と異なります。

있다」「없다」がつく形容詞は語幹+는で連体形を作ります。

いくつか例を紹介します。

原形連体形
재미있다(面白い)재맛있는
재미없다(面白くない)재미없는
맛이있다(美味しい)맛있는
맛이없다(美味しくない)맛이없는


例文:재미있는 영화를 알려 주세요.
意味:面白い映画を教えてください。

例文:스티브는 재미없는 사람입니다.
意味:スティーブは面白くない人です。

【注意】変則活用する形容詞の連体形

形容詞も連体形にする時に変則活用するものがあります。

注意すべき2つの変速活用を紹介します。

① ㅂ変則

ㅂパッチムの形容詞の一部は連体形にするとㅂが우に変化します。

いくつか例を紹介します。

原形連体形
춥다 (寒い)추운
덥다 (暑い)더운
아름답다(美しい)아름다운

② ㅎ変則

ㅎパッチムの形容詞は連体形にするとㅎが脱落します。

いくつか例を紹介します。

原形連体形
까맣다(黒い)까만 
어떻다(どうだ)어떤
그렇다(こうだ)그런

名詞の連体形の作り方

韓国人のソヨン」や「学生のスティーブ」のように後ろの名詞を前の名詞が修飾することがあります。

これを名詞の連体形といいます。

名詞の連体形は名詞+인で作ることができます。

」は「이다(~だ、~である)」の連体形です。


例文:한국 사람 소연입니다.
意味:韓国人のソヨンです。

例文:그 사람은 학생 스티브입니다.
意味:その人は学生のスティーブです。

인と의の違いは?

日本人が名詞の連体形「」と間違えて使ってしまいがちなのがです。

」については下の記事も参考にしてください。

」と「」は日本語にすると、どちらも「~の」となるので使い分けに迷ってしまう人が多いです。

しかし、「인」と「의」はそれぞれ意味が違います。

」と「」を使い分けるポイントは2つあります。

「AのB」という日本語があったときに

① A=Bとなるか
②「AであるB」と言い換えられるか

という2点で「」と「」を使い分けます。

A=Bとなり、「AであるB」と言い換えても不自然じゃないのが「인」です。

例えば、「」を使った

한국 사람소연(韓国人のソヨン)

という文は한국 사람(韓国人)が소연(ソヨン)を修飾しているので、한국 사람(韓国人)=소연(ソヨン)となります。

また、「」は「이다(~だ、~である)」の連体形なので、「韓国人であるソヨン」と言い換えることができます。

一方、「」を使った

국민 소리(国民の声)

という文の場合は국민(国民)=소리(声)とはなりませんよね。

また、「国民である声」とすると変です。

「AのB」という日本語を韓国語にするときは

① A=Bとなるか
②「AであるB」と言い換えられるか

という2点にに注意して「」と「」を使い分けましょう。

スポンサーリンク

否定の韓国語連体形

食べてないもの」や「大きくない人」など否定の連体形はどのように作ればいいのでしょうか?

否定の連体形は動詞と形容詞、名詞で作り方が異なります。

ただ、連体形の作り方のルールは肯定文と同じルールです。

それぞれ説明していきます。

① 動詞の場合

動詞の場合、時制によって以下のように否定の連体形を作ります。

過去-지 않은
現在-지 않는
未来-지 않을


例文:아직 먹지 않은 음식이 있습니까?
意味:まだ食べてないものははありますか?

例文:거기에는 가지 않을 예정입니다.
意味:そこには行かない予定です。

② 形容詞の場合

形容詞の場合は時制に関係なく-지 않은で否定の連体形を作ります。


例文:지 않은 방이 좋습니다.
意味:大きくない部屋がいいです。

例文:지 않은 날에 갑시다.
意味:寒くない日に行きましょう。

③ 名詞の場合

名詞の場合は-이/가 아닌で否定の連体形を作ります。


例文:이미 학생이 아닌 소영입니다.
意味:もう学生ではないソヨンです。

例文:축구 선수가 아닌 스티브입니다.
意味:サッカー選手ではないスティーブです。

まとめ

連体形は日常的によく使われる文法です。

韓国ドラマやK-POPの曲のタイトルにも連体形はよく使われています。

連体形が実際にどのように使われているか知ることはとても勉強になるので、ぜひ注意して見てみてください。


こちらの記事も読まれてます

RELATED

この記事にコメントする

任意

4件のコメントがあります

  1. とし

    いつもありがとうございます。パッチム有り無しが説明欄と事例が反対に、記載されているようですが?いかがでしょうか?

    1. pupo

      としさん

      コメントありがとうございます。
      お指摘いただいた箇所を確認したところ、確かに間違っていたので修正させていただきました。
      教えていただき本当にありがとうございました。
      今後も「韓国たのしい」をよろしくお願いします。

  2. のん

    分かりやすくまとめていただき、有難うございます。
    ㅅ変則 낫다の連体形は 나을(未来)、나은(過去)ではないでしょうか。
    先ほど、コメントが送信したら消えてしまったので重複していたらすみません。

    1. pupo

      のんさん

      コメントありがとうございます。
      낫다の連体形はのんさんが仰る通りで私が間違えていました。

      ご指摘いただいきありがとうございます。
      これからも当サイトをよろしくお願いします。