韓国語「クロニカ」ってどういう意味?

こんにちは、留学で韓国語を話せるようになったpupo(Twitter@kankoku_tanoshi)です。

今回は韓国語「クロニカ」を特集します。

  • 「クロニカ」の意味
  • よく似た韓国語「クレソ」との違い

などを紹介していきます。

韓国語「クロニカ」は接続詞!

「クロニカ」のハングルは「그러니까」で、意味は「だから」です。

비가ビガ 오고オゴ 있어요イッソヨ: 雨が降ってます
그러니까クロニカ 우산을ウサヌル 가지고ガジゴ 가세요ガセヨ: だから傘を持って行ってください

のように使います。

また、注意したにも関わらず相手が失敗したときに

그러니까クロニカ 내가ネガ 말했지マレッジ: だから言ったでしょ

と使ったりもします。

ちなみに、「그러니까クロニカ」を그니까クニカ」「그러니クロニと略して使うことも多いです。

スポンサーリンク

「クロニカ」は相づちとしても使う!

「그러니까」は「だからなんだ~」「そう!」のように相づちとして使うこともできます。

A: 사람サラン 너무ノム ジャル 생겼지センギョッジ?: あの人めっちゃかっこいいでしょ?
B: 그러니까クロニカ: そう!

のように使うのです。

また、2回続けて「그러니까クロニカ 그러니까クロニカ(そう、そう!)」と言うこともあります。

スポンサーリンク

「クロニカ」と「クレソ」の違いは?

그러니까クロニカ」とよく似た韓国語で「그래서クレソ(だから)」という言葉があります。

그러니까クロニカ」と「그래서クレソ」の違いは2つです。

① 命令文・勧誘文で使えるか
② 意見や考えが含まれているか

それぞれ解説していきます。

① 命令文・勧誘文で使えるか

「~してください」「~しましょう」といった命令文・勧誘文が後ろに来るとき「그래서クレソ」は使えません。

命令文・勧誘文が後ろに来るときは「그러니까クロニカ」を使います。

例えば、下の文は「~しましょう」という勧誘文なので「그러니까クロニカ」を「그래서クレソ」に変えることはできません。

내일은ネイルン 시험이에요シホミエヨ: 明日は試験です
그러니까クロニカ 열심히ヨルシミ 공부합시다ゴンブハプシダ: だから、勉強頑張りましょう

② 意見や考えが含まれているか

그러니까クロニカ」と「그래서クレソ」は下のような違いもあります。

그러니까クロニカ意見・考えを含む
그래서クレソ単に事実を言う

그래서クレソ」の例文を見てみましょう。

한국어는ハングゴヌン 어려워요オリョウォヨ: 韓国語は難しいです
그래서クレソ 열심히ヨルシミ 공부하고ゴンブハゴ 있어요イッソヨ: だから頑張って勉強してます

上の文は「頑張って勉強してる」という事実を言ってるだけなので「그래서クレソ」を使っています。

그러니까クロニカ」の例文も見てみましょう。

한국어는ハングゴヌン 어려워요オリョウォヨ: 韓国語は難しいです
그러니까クロニカ 열심히ヨルシミ 공부해야ゴンブヘヤ 돼요デヨ: だから頑張って勉強しないといけません

上の文は「勉強しないといけない」という意見・考えを言っているので「그러니까クロニカ」を使っています。

그러니까クロニカ」を使うと意見・考えを言っている分、少しきつい言い方になることがあります。

なので、遅刻したときなど謝る場面では「그러니까クロニカ」を使わない方がいいです。

그러니까クロニカ」と「그래서クレソ」の違いをまとめると下のようになります。

그러니까クロニカ그래서クレソ
命令文・勧誘文で使える命令文・勧誘文で使えない
意見や考えを含む単に事実を言う

그러니까クロニカ」はきつい言い方になることも多いので日常会話では「그래서クレソ」を多めに使うのがオススメです。

「クロニカ」まとめ

그러니까クロニカ」は「だから」という意味の接続詞です。

また、「だからなんだ~」「そう!」という相づちとしても使われます。

ただ、「그러니까クロニカ」はきつい言い方に聞こえることもあるので注意してください。


今、あなたにオススメ

RELATED

最初のコメントをしよう

任意