「楽しかった」の韓国語は?「とても楽しかった」など例文も紹介!

スポンサーリンク

今回は「楽しかった」の韓国語を特集します。

「コンサート楽しかった」など感想を韓国語で伝えられるようになりましょう。

「楽しかった」の韓国語は?

「楽しかった」の韓国語は즐거웠어チュルゴウォッソ」「재미있었어チェミイッソッソ」「신났어シンナッソの3つです。

違いを簡単に説明すると下のようになります。

즐거웠어チュルゴウォッソ:運動や活動をした楽しさ ex. たくさん遊んで楽しかった
재미있었어チェミイッソッソ:物事や体験からくる楽しさ ex. あの映画は楽しかった
신났어シンナッソ:わくわくとテンションが上がる楽しさ ex. コンサート楽しかった

재미있었어チェミイッソッソ」は「面白かった」と訳されることも多い言葉です。

もう少し詳しく違いを解説していきます。

「楽しかった」の韓国語の違い

気づかれた方もいるかもしれませんが「즐거웠어チュルゴウォッソ」「재미있었어チェミイッソッソ」「신났어シンナッソ」の使い分けは被っているところも多いです。

例えば、「旅行楽しかった」は活動とも体験ともテンションが上がったこととも取れます。

こういった場合はどれを使っても間違いではありませんが、韓国人は「재미있었어チェミイッソッソ」を使うことが多いです。

逆に「즐거웠어チュルゴウォッソ」は間違いではないですが、韓国人があまり使わない言葉なので少し不自然に感じられます。

基本的には재미있었어チェミイッソッソ」を使っておけば間違いありません。

スポンサーリンク

「楽しかったです」の韓国語は?

즐거웠어チュルゴウォッソ」「재미있었어チェミイッソッソ」「신났어シンナッソ」はタメ口のような言葉なので、初対面の人やあまり親しくない人には使えません。

丁寧に言いたいときは下のように語尾を変えます。

즐거웠어チュルゴウォッソ

とても丁寧즐거웠습니다チュルゴウォッスムニダ
丁寧즐거웠어요チュルゴウォッソヨ
フランク즐거웠어チュルゴウォッソ

재미있었어チェミイッソッソ

とても丁寧재미있었습니다チェミイッソッスンニダ
丁寧재미있었어요チェミイッソッソヨ
フランク재미있었어チェミイッソッソ

会話では재밌었어チェミッソッソ」「재밌었어요チェミッソッソヨという略語が使われることも多いです。

신났어シンナッソ

とても丁寧신났습니다シンナッスンニダ
丁寧신났어요シンナッソヨ
フランク신났어シンナッソ

「楽しかったね」の韓国語は?

「楽しかったね」の韓国語は재미있었어チェミイッソッソです。

「楽しかった」の韓国語と同じですね。

「楽しいね」と言うときは「재미있었네チェミイッソッソネ」のように「」を付けますが、過去形のときはあまり「」を使いません。

また、同意を求めたいときは재미있었지チェミイッソッソジ?(楽しかったよね?)」としてもいいです。

スポンサーリンク

「楽しかった」の韓国語例文

最後に「楽しかった」の韓国語を使った例文を紹介します。


例文:너무ノム 재미있었어チェミイッソッソ. 고마워コマウォ.
意味:とても楽しかった。ありがとう。

例文:콘서트コンサトゥ 재미있었어요チェミイッソッソヨ.
意味:コンサート楽しかったです。

例文:많이マニ 노래를ノレルル 들을トゥルル 있이서イッソソ 신났어シンナッソ.
意味:たくさん歌が聞けて楽しかった。

まとめ

「楽しかった」の韓国語は「즐거웠어チュルゴウォッソ」「재미있었어チェミイッソッソ」「신났어シンナッソ」です。

とりあえずは1番よく使う「재미있었어チェミイッソッソ」を覚えておけば問題ありません。

何か楽しいことがあったときはぜひ韓国語で「楽しかった」と伝えみてみてください。


こちらの記事も読まれてます

RELATED

最初のコメントをしよう

任意