韓国語「アンニョン」ってどういう意味?

こんにちは、留学で韓国語を話せるようになったpupo(Twitter@kankoku_tanoshi)です。

今回は韓国語「アンニョン」を特集します。

「アンニョン」はドラマなどでもよく聞く言葉ですが、実はとっても便利なあいさつなんです。

目次

「アンニョン」の意味とは?

「アンニョン」はハングルで 안녕 と書きます。

안녕アンニョン」の意味は下の2つです。

①「こんにちは」のような出会いの挨拶
②「バイバイ」のような別れの挨拶

出会いのあいさつとしては朝昼夜いつでも使うことができます。

ただ、どちらの意味にしろ「안녕アンニョン」は友達に使うフランクなあいさつです。

日本語の「おっす」くらい馴れ馴れしい感じもあるので使う場面と相手には十分気を付けてださい。

スポンサーリンク

丁寧な「アンニョン」の言い方

안녕アンニョン」は日本語のタメ口以上に馴れ馴れしい言葉なので初対面の人などにはもっと丁寧なあいさつをします。

出会いの丁寧な挨拶

丁寧な出会いのあいさつの言い方は下の通りです。

丁寧度韓国語
とても丁寧안녕하십니까アンニョンハシンニカ?
丁寧안녕하세요アンニョンハセヨ?
フランク안녕アンニョン

안녕하십니까アンニョンハシンニカ?」はサービス業の店員さんが使うようなかしこまった挨拶です。

なので、日常会話では目上の人でも안녕하세요アンニョンハセヨ?」とあいさつして問題ありません。

ちなみに「안녕하십니까アンニョンハシンニカ?」「안녕하세요アンニョンハセヨ?」は直訳すると「安らかでいらっしゃいますか?」なので語尾に「?」が付いています。

SNSなどでは「안녕하세요アンニョンハセヨ!」のように「!」を付けることも多いです。

別れの丁寧な挨拶

丁寧な別れのあいさつは안녕히アンニョンヒ 가세요ガセヨ 안녕히アンニョンヒ 계세요ゲセヨの2つです。

「さよなら」を言った後に相手がその場に残るか離れるかで使い分けをします。

相手が場を離れるとき안녕히アンニョンヒ 가세요ガセヨ
相手が場に残るとき안녕히アンニョンヒ 계세요ゲセヨ

具体的な使い分けの例も紹介しておきます。

  • 会社で残業する人へのあいさつ → 안녕히アンニョンヒ 계세요ゲセヨ
  • 今から家に帰る人へのあいさつ → 안녕히アンニョンヒ 가세요ガセヨ

ちなみに「안녕히アンニョンヒ 가세요ガセヨ」「안녕히アンニョンヒ 계세요ゲセヨ」の直訳は下の通りです。

韓国語直訳
안녕히アンニョンヒ 가세요ガセヨ無事にお行きください
안녕히アンニョンヒ 계세요ゲセヨ無事にいらっしゃってください

意味も一緒に覚えると使い分けが理解しやすくなります。

「アンニョン」の意味まとめ

안녕アンニョン」は出会いと別れ両方の場面で使える便利なあいさつです。

ただ、日本語で言うと「おっす」くらい馴れ馴れしい言葉なので誰にでも使えるわけではありません。

韓国語を理解するとあいさつから人間関係が推測できたりして楽しいので、ぜひ他の言葉も覚えてみてください!

こちらの記事も読まれてます

【知らなきゃ損】2,900円の韓国語教材が無料で使える裏ワザ

PC知識0の私が韓国ブログで月30万稼げるようになった方法

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!

この記事を書いた人

月間118万アクセスも集めた「韓国たのしい」の編集長。大学で韓国の法律を学ぶ→ソウルに留学→ ブログを始める。韓国の映画が好きです。

コメント

コメントする

目次
閉じる