MENU
カテゴリー
pupo
最大で月間118万アクセスを集めた「かんたの〈韓国たのしい〉」の編集長。大学で韓国の法律を学ぶ→ 韓国の文化や人に興味を持つ → ソウルに留学→ ブログを始める。BTSのにわかファン。
公式LINEもやってます ⇒Tap

「いつもありがとう」の韓国語は?友達・恋人への言い方も紹介!

こんにちは、留学して韓国語を身につけたpupo(Twitter@kankoku_tanoshi)です。

よくお世話になっている人にはシンプルな「ありがとう」ではなく「いつもありがとう」と伝えたいものです。

そこで、今回は「いつもありがとう」の韓国語を紹介していきます!

スポンサーリンク
目次(タップできます)

「いつも」の韓国語は?

「いつも」の韓国語はたくさんありますが「いつもありがとう」で使うのは항상ハンサンもしくは매번メボンです。

항상ハンサン」と「매번メボン」はどちらも「いつも」という意味ですが、下のような違いがあります。

韓国語特徴
항상ハンサン日常会話で一番よく使う
매번メボン「毎回」という意味がある

매번メボン」には「毎回」という意味があるので、毎回何かしてくれる人に対して使います。

例えば、旅行に行くたびに計画を考えてくれる友達に「いつもありがとう」と言うときは「매번メボン」を使います。

ただ、基本的には「항상ハンサン」を使っておけば間違いないです。

「ありがとう」の韓国語は?

「ありがとう」の韓国語は감사합니다カムサハムニダが有名ですが고마워요コマウォヨも「ありがとう」という意味でよく使います。

감사합니다カムサハムニダ」と「고마워요コマウォヨ」の違いは丁寧度です。

相手が目上の人なら「감사합니다カムサハムニダ」、相手が親しい人なら「고마워요コマウォヨ」を使います。

ちなみに「고마워요コマウォヨ」はより丁寧な言い方とよりフランクな言い方もできます。

丁寧度韓国語
丁寧고맙습니다コマッスンニダ
少し丁寧고마워요コマウォヨ
フランク고마워コマウォ
スポンサーリンク

「いつもありがとう」の韓国語は?

まとめると「いつもありがとう」の韓国語は相手によって使い分けをします。

相手韓国語
目上の人항상ハンサン 감사합니다カムサハムニダ
仲のいい年上항상ハンサン 고마워요コマウォヨ
友達・恋人항상ハンサン 고마워コマウォ

アイドルに言うなら少し丁寧に「항상ハンサン 고마워요コマウォヨ」と言うのが無難です。

スポンサーリンク

その他の「ありがとう」を伝える韓国語

最後に「ありがとう」を強調して伝える表現を他にも紹介します。

① 本当にありがとう

「本当にありがとう」の韓国語は정말チョンマル 고마워요コマウォヨです。

항상ハンサン」を付けて정말チョンマル 항상ハンサン 고마워요コマウォヨ(本当にいつもありがとう)」と言ってもいいです。

② いつも幸せをありがとう

「幸せをありがとう」の韓国語をそのまま「행복을ヘンボグル 고마워요コマウォヨ」とする人もいますがこの文は不自然です。

행복하게ヘンボッカゲ 해줘서ヘジョソ 고마워요コマウォヨ(幸せにしてくれてありがとう)」の方が韓国語としては自然です。

なので「いつも幸せをありがとう」の韓国語は항상ハンサン 행복하게ヘンボッカゲ 해줘서ヘジョソ 고마워요コマウォヨです。

「いつもありがとう」の韓国語まとめ

「いつもありがとう」は覚えておくと便利な表現です。

よくお世話になっている人にはぜひ使ってみてください。


当ブログ『かんたの〈韓国たのしい〉』はあなたの韓国語学習を応援してます!

こちらの記事も読まれてます

東京の本当におすすめできる韓国語教室8選

韓国語ファンレターの書き方道場【書き出しから結びまで】

韓国語を覚えるコツはこちら

サポート受付中

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次(タップできます)