「どうしたの」の韓国語は?「ウェグレ」「ウェイレ」の違いも解説!

こんにちは、留学で韓国語を話せるようになったpupo(Twitter@kankoku_tanoshi)です。

今回は「どうしたの」の韓国語を特集します。

「どうしたの」は

  • 友だちにふざけて言う
  • 本当に心配して言う

など様々な場面で使える言葉です。

よく似た「どうしよう」の韓国語については下の記事で解説しています。

目次

「どうしたの」の韓国語は?

「どうしたの」は韓国語でウェ 이래イレ?もしくはウェ 그래グレ?」と言います。

それぞれ分解すると

  • ウェ=なんで
  • 이래イレ=こう
  • 그래グレ=そう

という意味です。

なので「ウェ 이래イレ?」「ウェ 그래グレ?」は直訳すると「なんでこうなの」 「なんでそうなの」となります。

ウェ 이래イレ?」「ウェ 그래グレ?」は韓国人も特に使い分けをしておらず、どちらもよく使う言葉です。

丁寧な「ウェイレ」「ウェグレ」

ウェ 이래イレ?」「ウェ 그래グレ?」はどちらもフランクな韓国語なので目上の人や初対面の人には使えません。

ウェ 이래イレ?」「ウェ 그래グレ?」を丁寧に言うと下のようになります。

丁寧度韓国語
とても丁寧ウェ 이러세요イロセヨ?
ウェ 그러세요グロセヨ?
丁寧ウェ 이래요イレヨ?
ウェ 그래요グレヨ?
フランクウェ 이래イレ?
ウェ 그래グレ?
スポンサーリンク

ドラマでよく聞く「どうしたの」

웬일이야ウェンイリヤ?」もドラマでよく聞くセリフです。

直訳は「どういうことなの?」で

  • 嬉しいとき
  • 驚かされたとき
  • 不快なとき

などいろんな場面で使うことができます。

웬일이야ウェンイリヤ?」の丁寧な言い方は下の通りです。

丁寧度韓国語
とても丁寧웬일이세요ウェンイリセヨ?
丁寧웬일이에요ウェンイリエヨ?
フランク웬일이야ウェンイリヤ?

韓国の若者は「웬일이야ウェンイリヤ?」を「웬일ウェンイル?」と略して使ったりします。

驚いたときに使う「どうしたの」

어떻게オットケ 된거야ティンゴヤ?」も「どうしたの」という意味で使う韓国語です。

それぞれ分解すると

  • 어떻게オットケ=どのように
  • 된거야ティンゴヤ=なっている

という意味です。

なので「어떻게オットケ 된거야ティンゴヤ?」は直訳すると「どうなっているの?」となります。

어떻게オットケ 된거야ティンゴヤ?」は相手に尋ねるのではなく、突然のことに驚いたり状況がつかめないでいるときに思わず口から出てくる言葉です。

主にびっくりしたときのリアクションとして使われます。

어떻게オットケ 된거야ティンゴヤ?」の丁寧な言い方は「어떻게オットケ 된거에요ティンゴエヨ?」です。

「どうしたの」の関連語

「どうしたの」と一緒に使える関連語を2つ紹介します。

「大丈夫?」の韓国語

「大丈夫?」の韓国語は괜찮아ケンチャナ?」です。

ウェ 그래グレ? 괜찮아ケンチャナ?(どうしたの?大丈夫?)」のように使えます。

「心配」の韓国語

「心配」の韓国語は걱정コクチョンです。

  • 걱정해コクチョンヘ(心配する)
  • 걱정돼コクチョンデ(心配になる)

のように使います。

「どうしたの」と組み合わせると「웬일이야ウェンイリヤ? 걱정돼コクチョンデ(どうしたの?心配になるよ)」となります。

「どうしたの」の韓国語まとめ

今回紹介した「どうしたの」の韓国語は下の通りです。

  • ウェ 이래イレ? / ウェ 그래グレ?
  • 웬일이야ウェンイリヤ?
  • 어떻게オットケ 된거야ティンゴヤ?

次にドラマを見るときは「どうしたの」が使われていないかに注意して、その使われ方を確認してみましょう。

こちらの記事も読まれてます

【知らなきゃ損】2,900円の韓国語教材が無料で使える裏ワザ

PC知識0の私が韓国ブログで月30万稼げるようになった方法

この記事が気に入ったら
いいね または フォローしてね!

よかったらシェアしてね!

この記事を書いた人

月間118万アクセスを集める「韓国たのしい」の編集長。大学で韓国の法律を学ぶ→ソウルに留学→ ブログを始める。韓国への興味はあまりなかったのですが、たまたま出会った韓国人の友達と仲良くなる内に韓国の言葉や文化に惹かれて留学するまでになりました。

コメント

コメントする

目次
閉じる