こんにちは、留学して韓国語を身につけたpupo(YouTube@kantanotv)です。
日本の正月のあいさつといえば「明けましておめでとう」ですが、韓国ではどのようにあいさつするのでしょうか?
この記事では
- 年末年始の韓国語あいさつ
- 「あけおめ」のような友だちに使うあいさつ
を紹介していきます。
韓国の正月は2回ある!?
実は、韓国は新暦の1月1日だけでなく、旧暦1月1日の旧正月もお祝いをします。
しかも、韓国では旧正月の方が一大行事なのです。
新暦の正月は一応休日ですが、それほど盛大に祝うことはありません。
ちなみに、今回紹介するあいさつは新暦の正月でも旧正月でも使えるあいさつです。
韓国の旧正月の様子は下の記事で詳しく書いているのでチェックしてみてください。
「あけましておめでとうございます」の韓国語
「あけましておめでとうございます」の韓国語は「새해 복 많이 받으세요」です。
「새해 복 많이 받으세요」は1番よく使われる新年のあいさつです。
それぞれ
- 새해=新年
- 복=福
- 많이=たくさん
- 받으세요=受け取ってください
なので「새해 복 많이 받으세요」は直訳すれば「新年の福をたくさん受け取ってください」という意味になります。
「새해 복 많이 받으세요」は 「よいお年を」という意味で年明け前のあいさつとして使うこともできます。
새해 복 많이 받으세요への返事の仕方
「새해 복 많이 받으세요」と言われたときの返事は
- 새해 복 많이 받으세요(あけましておめでとうございます)
- 감사합니다. 새해 복 많이 받으세요(ありがとうございます、あけましておめでとうございます)
と返せばいいです。
日本語でも「あけましておめでとうございます」と言われたら「あけましておめでとうございます」と返しますよね。
韓国語も同じ感覚です。
「あけおめ」の韓国語
「あけおめ」の韓国語は「복 많이 받아」です。
よく似た「새해 복 많이 받아 」も「明けましておめでとう」くらいのフランクなあいさつとしてよく使われます。
「今年一年も健康に過ごしてください」の韓国語
「今年一年も健康に過ごしてください」の韓国語は「올 한해도 건강하게 잘 보내세요」です。
「올 한해도」は「今年一年も」、「건강하게」は「健康に」、「잘 보내세요」は「よく過ごしてください」という意味です。
「새해 복 많이 받으세요」と一緒に使うことが多いあいさつです。
「謹賀新年」の韓国語
「謹賀新年」の韓国語は「근하신년」です。
メッセージカードなどに使うことが多い言葉です。
「今年もお世話になりました」の韓国語
「今年もお世話になりました」の韓国語は「올해도 신세졌습니다」です。
「많이」を付けて「올해도 많이 신세졌습니다(今年も大変お世話になりました)」とすることもあります。
ちなみに「昨年はお世話になりました」の韓国語は「지난해는 신세졌습니다」です。
「今年もよろしくおねがいします」の韓国語
「今年もよろしくおねがいします」の韓国語は「올해도 잘 부탁드립니다」です。
友だちに「今年もよろしく」とフランクに言う場合は「올해도 잘 부탁해」を使います。
「ハッピーニューイヤー」の韓国語
「ハッピーニューイヤー」の韓国語は「해피 뉴이어」です。
英語の「Happy New Year」をそのままハングル表記にしたものです。
SNSでよく使われます。
「明けましておめでとう」の韓国語まとめ
年末年始にはここで覚えたあいさつをぜひ使ってみてください。
今回紹介した韓国語あいさつをまとめておきます。
意味 | 韓国語 |
---|---|
あけましておめでとうございます | 새해 복 많이 받으세요 |
今年一年も健康に過ごしてください | 올 한해도 건강하게 잘 보내세요 |
謹賀新年 | 근하신년 |
今年もお世話になりました | 올해도 신세졌습니다 |
昨年はお世話になりました | 지난해는 신세졌습니다 |
今年もよろしくお願いします | 올해도 잘 부탁드립니다 |
今年もよろしく | 올해도 잘 부탁해 |
あけおめ | 복 많이 받아 |
明けましておめでとう | 새해 복 많이 받아 |
ハッピーニューイヤー | 해피 뉴이어 |
こちらの記事も読まれてます
【知らなきゃ損】2,900円の韓国語教材が無料で使える裏ワザ
東京の本当におすすめできる韓国語教室8選【口コミあり】
人気バラエティを調査!
コメント