こんにちは、留学で韓国語を話せるようになったpupo(Twitter@kankoku_tanoshi)です。
今回は「お大事に」の韓国語を特集します。
日本では風邪や怪我をした人に「お大事に」と言いますが、韓国では何と言うのでしょうか?
※この記事の韓国語音声は音読さんを使用しています
「お大事に」の韓国語は?
「お大事に」の場面でよく使われる韓国語は3つあります。
① 몸조리 잘 하세요
「몸조리 잘 하세요」は「体をいたわってください」という意味の韓国語です。
今苦しんでる人というよりは少し症状がよくなってきた人などに使います。
友達へのタメ口の言い方は「몸조리 잘 해」です。
「몸조리 잘 해」のようなフランクな言葉の作り方は下の記事でわかりやすく解説しています。
② 푹 쉬세요
「푹 쉬세요」は「ゆっくり休んでください」という意味の韓国語です。
具合が悪い人だけでなく疲れてる人や休みの前などにも使えます。
友達へのタメ口の言い方は「푹 쉬어」です。
③ 빨리 나으세요
「빨리 나으세요」は「早くよくなってください」という意味の韓国語です。
その意味通り怪我や病気などで体調が悪い人に使います。
友達へのタメ口の言い方は「빨리 나아」です。
◇
① 몸조리 잘 하세요(体をいたわってください)
② 푹 쉬세요(ゆっくり休んでください)
③ 빨리 나으세요(早くよくなってください)
どれも尊敬語を使った丁寧な言い方なので目上の人にも使えます。
また、病院にまだ行ってない人には「병원에 꼭 가보세요(病院に必ず行ってください)」などを使ってもいいです。
「お大事に」と一緒に使う韓国語
「お大事に」とよく一緒に使う韓国語を3つ紹介します。
① 괜찮아요?
「괜찮아요?」は「大丈夫ですか?」という意味の韓国語です。
友達にフランクに言うときは「괜찮아?」とします。
② 많이 아파요?
「많이 아파요?」も「大丈夫ですか?」という意味の韓国語です。
直訳すると「すごく痛いですか?」と変な感じになりますが、怪我や病気で体調が悪い人によく使います。
友達へのフランクな言い方は「많이 아파?」です。
③ 큰일이네요
「큰일이네요」は「大変ですね」という意味の韓国語です。
友達にフランクに言うときは「큰일이네」とします。
「お大事に」の韓国語例文
例文:괜찮아? 빨리 나아.
意味:大丈夫?早くよくなってね。
例文:큰일이네요. 푹 쉬시고 몸조리 잘 하세요.
意味:大変ですね。ゆっくり休んで体をいたわってください。
例文:많이 아파요? 병원에 꼭 가보세요.
意味:大丈夫ですか?病院に必ず行ってください。
「お大事に」の韓国語まとめ
「お大事に」の場面で使える韓国語は下の3つです。
① 몸조리 잘 하세요(体をいたわってください)
② 푹 쉬세요(ゆっくり休んでください)
③ 빨리 나으세요(早くよくなってください)
周りに体調が悪い人などがいたらぜひ韓国語でいたわってあげてください!
コメント